投稿日: 2019/03/05

【やさしい八百屋を目指して】【Hope to be a friendly greengrocer】

$0.00
店内スタッフが身につけている帆前掛けには、中央に「や」の文字がプリントされています。

「やそうひろば」のや
「やおや」のや
「やさしい」のや

たくさんの意味が込められています。

毎日の食卓に欠かせない、お野菜。
有機認証、もしくは農薬・化学肥料不使用のものに限定して入荷しています。
果物は、減農薬まで認めていますが、特に記載がない限り、有機認証もしくは農薬・化学肥料不使用のものです。

産地直送のお野菜も充実しており、直接農家さんの畑を訪問してコミュニケーションをとっているので、安心して店頭に並べることができています。

店内では、そのお野菜のオススメの調理法や、含まれる栄養、一緒に食べると効果的な食材等、毎日の食卓が楽しくなるようなご提案ができるように心がけています。

The letter “Ya” is printed on the apron of staffs.

“Ya” stands for the initial of “Yasou-Hiroba”

“Ya” stands for the initial of “Yaoya”, which means greengrocer in Japanese.

“Ya” stands for the initial of “Yasashi”, which means friendly in Japanese.

It infuses many meanings.

Inevitable vegetables for everyday meals.

We only stock vegetables that are certified organic or no use of agricultural chemical fertilizer.
But for fruits, we grant reduced agricultural chemicals clarifying the information.
For fruits that have especially no information, they are certified organic or no use of agricultural chemical fertilizer.
We also have many kinds of vegetables direct from the farm.
We visit their farmland and have communication with them directly so we can store their products securely.
We try to offer some ideas to make everyday meals enjoyable for customers, such as good recipe, nutrition information, and ingredients efficient to eat together.
お問い合わせ
メッセージを送信しました。すぐに折り返しご連絡差し上げます。